Ferramentas do usuário

Ferramentas do site


diversos:curiosidades:ps3

Phantasy Star III (Mega Drive)

Escapipe
Essa deve ser uma das curiosidades mais conhecidas dos fãs de PS 3 e com certeza interessante. Acontece logo no começo do jogo, quando você deve conduzir seu personagem Rhys para o casamento com Maia. Antes de entrar no castelo e encontrar a futura esposa, você pode levar Rhys até a loja de itens e lá vender as Boots que ele está usando. Com isso você ganha 50 mesetas e pode comprar um Escapipe.
Agora você pode levar Rhys até Maia e então a cerimônia começará. Claro, na metade surgirá o dragão que levará Maia embora, e seu pai mandará você para o calabouço para esfriar a cabeça.
O próximo movimento aqui seria recolher os itens dos baús e conversar com Lena, que ajudaria Rhys a fugir do calabouço. Mas lembre-se… você tem um Escapipe nos seus itens. E se ele fosse usado agora, nesse momento?
Quando você usa o Escapipe, você sai da cela e é levado até a entrada do calabouço, onde estão dois guardas de vigia. A escada está logo acima e você está de volta ao castelo! Porém isso é tudo o que você pode fazer. As passagens estarão bloqueadas, e os guardas ainda estarão dizendo que você está para se casar com Maia.
Se você conversar com o rei (seu pai), ele se mostrará surpreso por você ter descoberto o truque do Escapipe, mas dirá que o jogo não poderá mais ser continuado, e pedirá que você pressione Reset no seu Mega Drive para começar de novo.
Mas existe um meio para prosseguir, e Yoz mostrou o caminho. Depois de ser preso e pegar os itens no calabouço, chegue perto de Lena, mas não tão perto. O mais distante possível até que Rhys possa conversar com ela.
Após ela dizer “I’m Lena. I’ll help you escape. Follow me.”, você poderá comandar Rhys por um rápido instante enquanto a porta da cela abre. Mova Rhys para cima. Assim, ao invés de seguir Lena, ele continuará na prisão e a moça irá embora, seguindo o roteiro. Desse jeito você pode vasculhar todo o calabouço, mas encontrará apenas itens de restauração.
Quando o Escapipe falha
Richard Labbé e Peloquin me apontaram outras curiosidades relacionadas ao uso do Escapipe, que acabaram me levando a descobrir várias outras! Todas elas parecem ser um bug do jogo. A curiosidade funciona quando você chega ao final de uma geração e possui um Escapipe.
Quando a geração seguinte começar (e só nesse exato momento), você pode usar o Escapipe. Pode ser dentro dos satélites, dentro dos castelos…
…pode ser até no meio do deserto de Aridia, onde Sean começa, logo após a destruição do Satellite.
O que acontece é que você volta para a entrada do labirinto em que a geração anterior lutou contra o último inimigo. Em alguns casos, isso não é nada de mais. Veja o que acontece com Ayn, por exemplo…
Se você usar o Escapipe logo no começo da jornada de Ayn, o grupo volta para a entrada das fontes do castelo Cille.
Porém, se você usar o Escapipe com Cris…
… o grupo será levado de volta para Techna! Contudo, o jogo não poderá mais ser continuado, pois não há mais foguete para Satellite.
E também não há como sair da ilha, já que você não tem Aqua Parts ou Aero Parts de Wren.
Mas talvez o mais louco seja o que acontece com Nial…
Ao usar o Escapipe, Nial imediatamente volta para Cille!
Como você sabe, aquela parte da nave não está acessível para a geração de Nial. O Monitor mostra você flutuando no espaço.
Essa parte da nave voltou a ficar congelada, e você também não tem como sair da ilha de Cille.
Contudo, se você retornar ao castelo, poderá entrar no labirinto e encontrar o rei de Cille ainda prendendo Maia (que agora tem tons marrons, em vez de azuis).
Se você lutar com ele, no final ele vai dizer novamente que você precisa escolher entre Maia e Lena (é estranho alguém perguntar se você prefere uma mulher ou sua própria mãe). Porém, na hora de apareceram as opções de esposas, surpresa! Você já pode escolher entre Laya e Alair.
Esse é um bom jeito de pular a segunda geração inteira. Contudo, não importa com quem você case, o Laya’s Pendant que seu personagem tiver simplesmente não funcionará. Você precisará retornar até o castelo Mystoke para pegar um de verdade. Se você casar com Laya e tiver Adam e Gwyn como filhos, eles não terão a Mystery Star que abre a caverna para Frigidia, onde está o castelo de Mystoke. Dessa forma, o jogo não pode prosseguir. Mas se você casar com Alair e jogar com Aron, então conseguirá chegar até Mystoke e terminar o jogo pulando a segunda geração.
Casamento na marra
Essa curiosidade mistura um pouco do bug do Escapipe com algo engraçado. Ela acontece ao final da geração de Rhys, quando o grupo luta contra o rei de Cille.
Assim que a luta terminar e antes do rei começar a falar, aperte rapidamente o botão C. Isso trará o menu de opções antes que o rei fale.
Use o Escapipe e Rhys será levado de volta para a entrada do calabouço. Porém, assim mesmo o rei começa a falar.
E o casamento acontece normalmente (Será um alto-falante?)…
Turbinando Kara ou Laya
No GameFAQs está postado esse bug que pode ser de ajuda para quem quiser turbinar uma das personagens finais. A dica vale para Kara ou Laya (ou Gwyn, se for filha de Aron com Laya). Nesse exemplo, usaremos a Kara. Depois de recolher todas as armas lendárias, você normalmente vai para Skyhaven. Antes de conversar com os velhinhos, remova todos os itens da personagem.
Converse, então, com os velhinhos. Ao receber as armas Nei, as cores da tela vão mudar e os sprites dos personagens ficarão estranhos. Isso melhora um pouco quando você sai de Skyhaven.
Os nomes dos personagens também ficam estranhos.
Coloque os itens de volta na personagem. Você verá o poder de ataque e defesa subir pra mais de 60.000! Uau!
Dinheiro e experiência fáceis
Mais uma do Yoz. Esse é um bug que resulta num jeito fácil de ganhar mesetas e pontos de experiência. Para isso, deixe que um dos personagens (que tenha técnicas para se usar nas lutas) fique com TP 0.
Essa dica só funciona nas lutas em que o grupo surpreende os inimigos.
Vá até as técnicas daquele personagem com TP 0 e tente usar uma técnica. Vai aparecer a mensagem de que você está sem TP suficiente.
Imediatamente, aparecerá a mensagem de que o grupo ganhou a luta, e você receberá o dinheiro e os pontos de experiência.
Dark Force
Já a curiosidade a seguir torna o jogo um pouco mais difícil, porque trata-se de ir para a luta final com Dark Force sem um dos cinco personagens. Isso só é possível quando se joga com Nial (filho de Rhys e Lena) na segunda geração.
Caso você ainda não tenha reparado, antes das lutas finais de cada geração, pode-se retirar os itens de todos os personagens e entregá-los para Mieu e Wren. Com isso, quando a próxima geração começar, os itens ainda estarão com eles. E é isso o que deve ser feito aqui. Pode-se entregar o Laya’s Bow de Laya para algum dos ciborgues.
Quando chegar a hora de escolher uma esposa para Nial, escolha Alair. Nascerá Aron, e você poderá continuar jogando normalmente.
Como você sabe, deve-se coletar as 5 armas lendárias, que são Orakio Sword, Miun’s Claw, Siren Shot, Laya’s Bow e Lune Slicer. Kara já vem com o Lune Slicer; você consegue Orakio Sword, Miun’s Claw e Siren Shot durante as viagens por aí. E o Laya’s Bow? Você conseguiria essa arma indo acordar Laya em Aridia, que tinha voltado a dormir depois que Nial se casou com Alair. Mas você já tem o Laya’s Bow. Ele está com Mieu ou Wren. Ou seja, você tem todas as armas lendárias sem precisar ter Laya no grupo!
Depois de transformar as armas lendárias em armas Nei com os velhinhos em Skyhaven, você já está pronto para enfrentar Rulakir e Dark Force.
E você pode ir para a batalha final sem Laya.
Afinal…?
Durante o jogo, algumas vezes acontece dos personagens falarem uma coisa, mas acontecer outra. Uma dessas situações, bastante conhecida, acontece quando se joga com Ayn na segunda geração.
Seguindo conselho de Lyle, você vai até o Cape Dragon Spine e lá encontra um dragão, o mesmo que seqüestrou Maia no começo do jogo.
O dragão ajuda o grupo a chegar a Techna, e lá voce descobre que esse dragão era Lyle. Segundo o texto, Lyle se despede de sua filha Thea e morre.
Porém, quando essa geração termina, se você se casar com Thea, o texto diz que Lyle e Rhys abençoaram o casamento. Como, se Lyle já morreu!?
Outra situação semelhante é quando você precisa reunir as armas lendárias. Quando você conversa com os velhinhos na Sage Isle, eles dizem que Rulakir passou para o mal.
Mas se você for até Lashute, verá que Rulakir ainda é do bem. Ele só passa para o mal depois que você transformar as armas lendárias em armas Nei.
Canônico, hein?
Algumas pessoas afirmam que os jogos lançados pela Sega são canônicos, o que significa que as diferenças entre os nomes em japonês e os nomes em inglês não seriam erros de tradução, e sim diferentes “universos” de Phantasy Star. Tal regra, portanto, incluiria a Tec Toy, um vez que ela é a representante oficial da Sega no Brasil. Vejamos o que a Tec Toy fez ao lançar a versão de PS 3 em português… Assim como em PS 2, alguns inimigos receberam novos nomes (e você achava que já tinha problemas com Noah/Lutz, agora quebre a cabeça pra tentar entender o motivo de dar novos nomes aos monstros!).
Frases muito estranhas foram adicionadas às pessoas de Cille, quando ainda se está jogando com Rhys. Essas pessoas alertam para você não tentar sair pela direita de Cille, o que acabaria fazendo com que você ficasse preso pra sempre. Porém, não há nada de mais ao se sair pela direita de Cille.
Até agora as coisas são curiosas, mas a Tec Toy parece ter prestado pouca atenção à tradução (ok, eu sei que o MEU inglês não é lá aquelas coisas, mas se eu fosse responsável pela tradução de PS 3, com certeza teria mais cuidado). Os nomes dos itens ficaram muito estranhos. Por exemplo, Mieu usa um Galão na cabeça, e suas armas são Grr Caca. Ah, qualé? Também parece que não encontraram tradução para o que diabos vem a ser Emel.
Muitas mancadas fortes existem no jogo. Por exemplo, a tradução de “Sapphire glows and you’re inside” (que deveria ser algo como “Safira brilha e vocês entram”) acabou virando essa porcaria de “Safira, você, e as luzes estão dentro”. Que houve? Traduziram “Sapphire, glows and you” como três sujeitos, é? Nota zero, Tec Toy!
O item Moon Tear foi traduzido como Rasgo da Lua. Usaram o verbo “to tear” (rasgar) ao invés do substantivo “tear” (lágrima), que mais tarde foi usado corretamente ao traduzir Dragon’s Tear para Lágrima do Dragão.
E o que dizer dessa, então? Ao se casar com Maia, Rhys diz que renuncia ao trono de Claim. Claim? Onde é Claim? Ele não vinha de Landen? Quando você lê a frase original em inglês, “I renounce my claim to Landen’s throne” (ou seja, “Eu renuncio ao meu direito ao trono de Landen”), você pode pensar duas coisas: ou os tradutores da Tec Toy são mesmo muito ruins, ou existe mesmo um outro “universo paralelo” na versão brasileira e existe um outro reino ainda não-descoberto, chamado Claim.
Coisas estranhas acontecem ao final do jogo na versão brasileira, também. Em dois finais, as mensagens vindas de Aerone e da Terra não são mostradas. Nesse final em que eles chegam à Terra, outra coisa estranha ainda acontece… a nave Alisa III parece estar arrastando o buraco negro onde ela caiu (clareei a tela para poder perceber melhor). Será apenas um bug? O que Stephen Hawking diria disso?
Por fim, existem erros pequenos de tradução e até de gramática, que são muito numerosos para se colocar aqui.
São erros como:

⇒ traduzir “at last” (finalmente) para “pelo menos” (at least)
⇒ colocar as falas de Alair no sexo masculino.
⇒ “por traz” em vez de “por trás”
⇒ “a mil anos” em vez de “há mil anos”
⇒ “viage” em vez de “viaje”, e por aí vai.

Ou será mesmo apenas um outro jeito de contar um “universo paralelo” de PS 3? Você decide!
Texto estranho na lateral do castelo de Landen
Ao iniciarmos o game, indo pela pela esquerda na trilha que segue por fora do Castelo de Landen, ao pressionarmos o botão “A” no local indicado na foto, perceberemos que Rhys ficou sem palavras.
Entretanto, na versão japonesa do jogo encontramos um texto おまえには となりの くにの ひめと けっこんさせようと おもっておったが que diz: “Eu pensei em casá-lo com a princesa do reino vizinho…” possivelmente uma lembrança de algo dito pelo rei, pai de Rhys, ou até mesmo uma fala do Rhys que teria mais sentido se fosse: “Imaginei que estive certo sobre me casar com a princesa do reino vizinho”. Para mais detalhes, visitem o post com a Semana Bizarra de Phantasy Star III: http://gazetadealgol.com.br/blog/?p=1140
Inimigos que só aparecem na versão Japonesa e na GBA
Algumas vezes acontece de censurarem uma ou outra coisa num game, em Phantasy Star III não é diferente. Neste caso deixaram de fora esse grupo de três inimigos (Ausentes na versão Americana e consequentemente na nacional).
Eles se encontram geração de Crys (Uma das ultimas) mais precisamente no castelo de Mystoken inclusive no subsolo do referido castelo
Eles assim como seus ataques são bizarro, basta entrar na seção de Sprites de Phantasy Star III e olharem por si só: http://gazetadealgol.com.br/diversos/sprites/ps3 Basta procurar por Twistbot, Swivlbot e Rotabot que são seus nomes
diversos/curiosidades/ps3.txt · Última modificação: 2020/12/08 18:27 por yoz