A GAZETA DE ALGOL

"O morto do necrotério Guaron ressuscitou! Que medo!"

Ferramentas do usuário

Ferramentas do site


diversos:curiosidades:ps3eng

Diferenças

Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.

Link para esta página de comparações

Ambos lados da revisão anteriorRevisão anterior
Próxima revisão
Revisão anterior
diversos:curiosidades:ps3eng [2020/12/05 13:48] yozdiversos:curiosidades:ps3eng [2020/12/08 13:30] (atual) yoz
Linha 69: Linha 69:
 |What about this one? When Rhys marries Maia, he says that he renounces Claim’s throne. Claim? Where’s Claim? Didn’t he come from Landen? When you read the original sentence in english, “I renounce my claim to Landen’s throne”, two things may come to your mind: either Tec Toy’s translators are very lousy, either there really is a “parallel universe” in brazilian version and there is another not-yet-discovered kingdom, called Claim.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport052.gif|}}| |What about this one? When Rhys marries Maia, he says that he renounces Claim’s throne. Claim? Where’s Claim? Didn’t he come from Landen? When you read the original sentence in english, “I renounce my claim to Landen’s throne”, two things may come to your mind: either Tec Toy’s translators are very lousy, either there really is a “parallel universe” in brazilian version and there is another not-yet-discovered kingdom, called Claim.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport052.gif|}}|
 |Strange stuff happen at the end of the game in brazilian version, too. On two endings, messages from Aerone and Earth aren’t shown. On the ending that they reach Earth, another strange thing happens... ship Alisa III seems to be carrying the black hole in which it fell (I brightened the screen so you can see it). Is it just a bug? What Stephen Hawking would think about that?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport053.gif|}}| |Strange stuff happen at the end of the game in brazilian version, too. On two endings, messages from Aerone and Earth aren’t shown. On the ending that they reach Earth, another strange thing happens... ship Alisa III seems to be carrying the black hole in which it fell (I brightened the screen so you can see it). Is it just a bug? What Stephen Hawking would think about that?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport053.gif|}}|
-|At last, there are small translation errors and even gramatical errors, too numerous to list here. \\ Errors like: \\ \\ ⇒ translate “at last” as “at least” \\ ⇒ make Alair’s phrases as male \\ ⇒ portuguese gramatical errors, and so son. \\ ⇒ “a mil anos” em vez de “há mil anos” \\ ⇒ “viage” em vez de “viaje”, e por aí vai. \\ \\ Or could it be that there really is another way to tell the story of a “parallel universe” in PS 3? You choose! | {{:diversos:curiosidades:psiiiport054.gif|}} |+|At last, there are small translation errors and even gramatical errors, too numerous to list here. \\ Errors like: \\ \\ ⇒ translate “at last” as “at least” \\ ⇒ make Alair’s phrases as male \\ ⇒ portuguese gramatical errors, and so son.| {{:diversos:curiosidades:psiiiport054.gif|}} |
 ||| |||
-^  Texto estranho na lateral do castelo de Landen  ^^ +^  Weird text at the side of Landen Castle  ^^ 
-|Ao iniciarmos o game, indo pela pela esquerda na trilha que segue por fora do Castelo de Landen, ao pressionarmos o botão "A" no local indicado na fotoperceberemos que Rhys ficou sem palavras.|{{:diversos:curiosidades:ps3_001.png?2000|}}| +|After starting the game, folowing the left trail outside of the Landen Castlewhen we press "A" at the palce shown in the picturewe can see that Rhys ended up being speechless. |{{:diversos:curiosidades:ps3_001.png?2000|}}| 
-|Entretantona versão japonesa do jogo encontramos um texto おまえには となりの くにの ひめと けっこんさせようと おもっておったが que diz: "Eu pensei em casá-lo com a princesa do reino vizinho..." possivelmente uma lembrança de algo dito pelo rei, pai de Rhys, ou até mesmo uma fala do Rhys que teria mais sentido se fosse: “Imaginei que estive certo sobre me casar com princesa do reino vizinho”. Para mais detalhes, visitem o post com a Semana Bizarra de Phantasy Star III: http://gazetadealgol.com.br/blog/?p=1140|{{:diversos:curiosidades:ps3_003.png?2000|}}| +|Howeverin the Japanese version of the game we find the text おまえには となりの くにの ひめと けっこんさせようと おもっておったが that can be read as: "I though they had wanted to marry you with the neighbor kingdom's princess...". Possibly a memory of somethign said by the father of Rhys. For a more detailed analysistake look at the post of the Bizarre Week of Phantasy Star III: http://gazetadealgol.com.br/blog/?p=1140|{{:diversos:curiosidades:ps3_003.png?2000|}}| 
-^  Inimigos que só aparecem na versão Japonesa e na GBA  ^^ +^  Enemies that only appear in the Japanese version and in the GBA one  ^^ 
-|Algumas vezes acontece de censurarem uma ou outra coisa num game, em Phantasy Star III não é diferenteNeste caso deixaram de fora esse grupo de três inimigos (Ausentes na versão Americana e consequentemente na nacional).|{{:diversos:curiosidades:ps3_004.png?2000|}}| +|Sometimes censorship of one or other thing happens in a game and Phantasy Star III is not an exceptionIn this case, they left out this party of three enemies (absent in the American version and, because of that, also in the Brazilian one).|{{:diversos:curiosidades:ps3_004.png?2000|}}| 
-|Eles se encontram geração de Crys (Uma das ultimasmais precisamente no castelo de Mystoken inclusive no subsolo do referido castelo|{{:diversos:curiosidades:ps3_005.png?2000|}}| +|They can be found in the Crys' generation (one of the last onesand more precisely in Mystoke Castle's underground.|{{:diversos:curiosidades:ps3_005.png?2000|}}| 
-|Eles assim como seus ataques são bizarro, basta entrar na seção de Sprites de Phantasy Star III e olharem por si só: http://gazetadealgol.com.br/diversos/sprites/ps3 Basta procurar por Twistbot, Swivlbot Rotabot que são seus nomes|{{:diversos:curiosidades:ps3_006.png?2000|}}|+|The enemies themselves and their attack are bizarre. You can see for yourselves by browsing the Phantasy Star III Sprite Section at Gazeta de Algol: http://gazetadealgol.com.br/diversos/sprites/ps3 Just look for Twistbot, Swivlbot and Rotabot.|{{:diversos:curiosidades:ps3_006.png?2000|}}|
 ||| |||
  
-^  [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps2|⇐Curiosidades sobre Phantasy Star II]] ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/start|Página inicial]] ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps4|Curiosidades sobre Phantasy Star IV ⇒]]   ^+^  [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps2eng|⇐Phantasy Star II]]  ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/start|Home Page]]  ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps4eng|Phantasy Star IV ⇒]]  ^
 | {{:images:filler.png?692x1|}} ||| | {{:images:filler.png?692x1|}} |||
diversos/curiosidades/ps3eng.1607204932.txt.gz · Última modificação: 2020/12/05 13:48 por yoz