Ambos lados da revisão anteriorRevisão anteriorPróxima revisão | Revisão anteriorPróxima revisãoAmbos lados da revisão seguinte |
diversos:curiosidades:ps4eng [2020/12/05 01:46] – yoz | diversos:curiosidades:ps4eng [2020/12/08 13:31] – yoz |
---|
====== Phantasy Star IV (Mega Drive) ====== | ====== Phantasy Star IV (Mega Drive) ====== |
| |
^ Teste de Som ^^ | ^ Sound Test ^^ |
|Esse jogo tem músicas muito boas, e a Sega brindou os jogadores com um teste de som. Porém, para ter acesso ao teste, primeiro é preciso terminar o jogo pelo menos uma vez. Depois disso, basta ir até a tela onde se escolhe se quer começar, continuar ou apagar algum jogo gravado.|{{:diversos:curiosidades:psivport001.gif|}}| | |This game has very nice songs, and Sega presented us with a sound test. However, to access the sound test, you must finish the game at least once. After that, all you have to do is go to the screen where you choose to begin, continue or erase a previously saved game.|{{:diversos:curiosidades:psivport001.gif|}}| |
|Agora basta apertar o botão B no controle e você será levado ao teste de som.|{{:diversos:curiosidades:psivport002.gif?3000|}}| | |Now press button B on the joystick and you have the sound test.|{{:diversos:curiosidades:psivport002.gif?3000|}}| |
||| | ||| |
^ Molcum antes do tempo ^^ | ^ Molcum before it’s time ^^ |
|Essa curiosidade foi apontada por Alessandro Mathera. Logo no começo do jogo, normalmente o grupo vai visitar o Birth Valley na cidade de Zema para encontrar o profesor Holt transformado em pedra.|{{:diversos:curiosidades:psivport003.gif|}}| | |This curiosity was pointed by Alessandro Mathera. At the very beginning of the game, usually the group visits the Birth Valley in the city of Zema to find professor Holt turned into stone.|{{:diversos:curiosidades:psivport003.gif|}}| |
|Porém, ao invés de ir até o Birth Valley, o grupo pode ir até Molcum.|{{:diversos:curiosidades:psivport004.gif|}}| | |However, instead going to the Birth Valley, the group can go to Molcum.|{{:diversos:curiosidades:psivport004.gif|}}| |
|Surpresa! A cidade ainda não está destruída!|{{:diversos:curiosidades:psivport005.gif|}}| | |Surprise! The city still isn’t destroyed!|{{:diversos:curiosidades:psivport005.gif|}}| |
|Contudo não é possível entrar e ter Rune no grupo antes do tempo porque a entrada está bloqueada.|{{:diversos:curiosidades:psivport006.gif|}}| | |However it’s not possible to enter and have Rune in the group before it’s time because the entrance is blocked.|{{:diversos:curiosidades:psivport006.gif|}}| |
|Esse artifício também é usado em PS 3 com o velhinho que impede Rhys de sair do castelo antes de se casar, ou os guardas que trancam a passagem das cavernas e templos.|{{:diversos:curiosidades:psivport007.gif|}}| | |This catch is also used in PS 3 with the old man that doesn’t let Rhys leave the castle before getting married, or the guards that block the way in caves and temples.|{{:diversos:curiosidades:psivport007.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Fora de Piata antes do tempo ^^ | ^ Outside Piata before it’s time ^^ |
|Essa outra curiosidade foi apontada por Bob’s, e segue o mesmo princípio da curiosidade anterior. Como você sabe, após um certo tempo no jogo, Chaz acaba aprendendo a técnica Ryuka, que serve para levar o grupo de volta a alguma cidade que já tenha sido visitada.|{{:diversos:curiosidades:psivport008.gif|}}| | |This other curiosity was pointed by Bob’s, and it follows the same principle of the previous curiosity. As you know, after a while in the game, Chaz learns technique Ryuka, which brings the group back to a town that was already visited.|{{:diversos:curiosidades:psivport008.gif|}}| |
|Quando você usa Ryuka, o grupo é transportado para a cidade selecionada. Mas você ainda está do lado de fora.|{{:diversos:curiosidades:psivport009.gif|}}| | |After using Ryuka, the group is transported to the selected town. But you’re still outside.|{{:diversos:curiosidades:psivport009.gif|}}| |
|Pois bem... No começo do jogo você não pode sair de Piata enquanto não derrotar o Igglanova dentro do porão.|{{:diversos:curiosidades:psivport010.gif|}}| | |Very well... At the beginning of the game you can’t leave Piata without defeating the Igglanova in the basement.|{{:diversos:curiosidades:psivport010.gif|}}| |
|Mas você pode entrar no porão e ficar lutando contra os inimigos até que Chaz tenha aprendido a técnica Ryuka.|{{:diversos:curiosidades:psivport011.gif|}}| | |But you can go into the basement and keep fighting the enemies until Chaz has learned technique Ryuka.|{{:diversos:curiosidades:psivport011.gif|}}| |
|Ou seja, se você usar Ryuka agora, você será transportado para o lado de fora de Piata, certo?|{{:diversos:curiosidades:psivport012.gif|}}| | |Which means that you can use Ryuka now and you’ll be teleported to the outsides of Piata, right?|{{:diversos:curiosidades:psivport012.gif|}}| |
|E de fato você aparece do lado de fora de Piata!|{{:diversos:curiosidades:psivport013.gif|}}| | |And indeed you show up at the outside!|{{:diversos:curiosidades:psivport013.gif|}}| |
|Mas a alegria dura pouco. Você nem sequer tem tempo para dar um passo, pois logo o grupo é transportado de volta para dentro de Piata, e o guarda insiste que você não pode sair.|{{:diversos:curiosidades:psivport014.gif|}}| | |But your joy ends soon. You can’t even take a step because the group is immediately transported back into Piata, and the guards insist that you can’t leave.|{{:diversos:curiosidades:psivport014.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Rune conhece Chaz ^^ | ^ Rune meets Chaz ^^ |
|Quando o grupo chega a Molcum destruída, encontra Rune no meio das ruínas. Após algumas provocações, Chaz diz para Rune parar de chamá-lo de Baixinho.|{{:diversos:curiosidades:psivport015.gif|}}| | |When the group arrives at destroyed Molcum, they meet Rune in the middle of the ruins. After a few jokes, Chaz tell Rune to stop calling him Shorty.|{{:diversos:curiosidades:psivport015.gif|}}| |
|Rune lembra que o nome dele era Chaz. “Chaz, foi o que você disse que seu nome era, certo?” ele pergunta. Mas se você prestar atenção à conversa desde o começo, nunca ninguém mencionou o nome de Chaz. Como Rune pode ter lembrado do nome? Será algum poder mágico?|{{:diversos:curiosidades:psivport016.gif|}}| | |Rune remembers that his name is Chaz. “Chaz, that’s what you said your name was, right?” he asks. But if you pay attention to the conversation from the beginning, no one ever mentioned Chaz’ name. How can Rune recall it? Some magic trick?|{{:diversos:curiosidades:psivport016.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Técnicas para Andróides ^^ | ^ Techniques for Androids ^^ |
|Durante o jogo, as técnicas que os andróides Demi e Wren usam não são adquiridas conforme se avança de níveis, mas encontrando por aí nos labirintos as partes que fazem os andróides funcionarem.|{{:diversos:curiosidades:psivport017.gif|}}| | |During the game, the techniques used by androids Demi and Wren aren’t earned as they raise their levels, instead you find the parts that make them work inside the mazes.|{{:diversos:curiosidades:psivport017.gif|}}| |
|Toda vez que você encontra uma dessas técnicas, Demi ou Wren falam sobre a existências dessas partes especiais projetadas para andróides. Segundo o que os andróides falam, poder-se-ia imaginar que essas técnicas encontradas poderiam ser usadas tanto por Demi quanto por Wren.|{{:diversos:curiosidades:psivport018.gif|}}| | |Everytime you find one of those techniques, Demi or Wren talk about those special parts designed for androids. According to what the androids say, you could imagine that those techniques could be used by both Demi and Wren.|{{:diversos:curiosidades:psivport018.gif|}}| |
|Mas isso não funciona. Durante o jogo, quando você encontra essas técnicas, ou você está controlando Demi ou Wren. Controlando a Demi, se você visitar o Plate System, você encontra a Phononmezer. Porém, se você não pegar essa técnica, e visitar esse local mais tarde, controlando Wren, ele não pega a técnica para ele. Na verdade, Chaz dá uma olhada no baú, Rika também se aproxima para olhar, mas eles dizem que não sabem o que é aquilo, e fica tudo por isso mesmo.|{{:diversos:curiosidades:psivport019.gif|}}| | |But that doesn’t happen. During the game, when you find those techniques, you’re either controlling Demi or Wren. Controlling Demi, if you visit the Plate System, you find the Phononmezer. However, if you don’t pick this technique up, and visit the place later, controlling Wren, he doesn’t pick up the technique for him. In fact, Chaz takes a look at the chest, and so does Rika, but they say that they don’t know what’s that, and that’s it.|{{:diversos:curiosidades:psivport019.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Atacando Zio com Alys ^^ | ^ Attacking Zio with Alys ^^ |
|O fã Felipe Lessa pensou numa curiosidade: haveria um jeito de derrotar Zio com Alys ainda no grupo? O que aconteceria? Utilizando códigos Game Genie, coloquei um Psycho-Wand nos itens do grupo.|{{:diversos:curiosidades:psivport020.gif|}}| | |Fan Felipe Lessa thought of a curiosity: is there a way to defeat Zio still with Alys in the group? What would happen? Using Game Genie codes, I placed a Psycho-Wand in the items.|{{:diversos:curiosidades:psivport020.gif|}}| |
|Logo no começo da luta, pode-se fazer Alys usar o Psycho-Wand. Parece que ele funciona, e você recebe a mensagem de que Zio foi “neutralized”.|{{:diversos:curiosidades:psivport021.gif|}}| | |At the beginning of the fight, you can make Alys use the Psycho-Wand. It seems to work, and you get the message that Zio’s been “neutralized”.|{{:diversos:curiosidades:psivport021.gif|}}| |
|Mas assim mesmo é impossível acertar Zio. Ao contrário do que acontece em PS 2 quando você derrota Nei1 com a Nei ainda viva, nesse caso não é possível derrotar Zio antes que Dark Force jogue sua Black Wave.|{{:diversos:curiosidades:psivport022.gif|}}| | |Nevertheless, it’s impossible to hit Zio. Contrary to what happens on Phantasy Star 2 when you defeat Neifirst with Nei still alive, on this case it’s not possible to defeat Zio before Dark Force casting its Black Wave.|{{:diversos:curiosidades:psivport022.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Derrotando Re-Faze ^^ | ^ Defeating Re-Faze ^^ |
|Como se sabe, o grupo pode visitar a Anger Tower em Rykros depois de possuir a espada Elsydeon. No topo da torre, Chaz entra sozinho e encontra uma ilusão de Alys.|{{:diversos:curiosidades:psivport023.gif|}}| | |As you know, the group can visit the Anger Tower on Rykros after you get the Elsydeon sword. In the tower, Chaz alone finds an illusion of Alys.|{{:diversos:curiosidades:psivport023.gif|}}| |
|Quando a luta termina, Re-Faze aparece, falando sobre a técnica Megido e perguntando se Chaz quer aprendê-la. Normalmente, aqui o jogador deveria responder não, do contrário iniciaria uma luta impossível de vencer.|{{:diversos:curiosidades:psivport024.gif|}}| | |When the fight ends, Re-Faze appears, talking about the Megido technique and asking if Chaz wants to learn it. Usually, the player should answer no, or else you’d go into a fight that’s impossible to win.|{{:diversos:curiosidades:psivport024.gif|}}| |
|A pergunta que não quer calar: Seria mesmo "Impossível"? E se alguém usasse o ROM e um emulador, e editasse o arquivo do jogo gravado, para colocar o HP de Chaz lá nas alturas?|{{:diversos:curiosidades:psivport025.gif|}}| | |Impossible? What if someone used the ROM and an emulator, and edited the saved game file, to raise Chaz HP?|{{:diversos:curiosidades:psivport025.gif|}}| |
|O jogo não aceita HPs maiores do que 2047 pontos, o que já parece muito. Mas Re-Faze deve ter uma energia enorme, pois precisei alterar várias vezes o HP de Chaz de volta pra 2047 para poder chegar ao final da luta. Resultado: Você só ganha 1 meseta e 1 ponto de experiência...|{{:diversos:curiosidades:psivport026.gif|}}| | |The game won’t accept HP higher than 2047 points, which already sounds a lot. But Re-Faze must have an enormous energy because I needed to change Chaz HP back to 2047 a lot of times so I could get to the end of the battle. And all you get is 1 meseta and 1 experience point...|{{:diversos:curiosidades:psivport026.gif|}}| |
|Re-Faze desaparece|{{:diversos:curiosidades:psivport027.gif|}}| | |Re-Faze disappears.|{{:diversos:curiosidades:psivport027.gif|}}| |
|E Chaz não aprendeu Megido.|{{:diversos:curiosidades:psivport028.gif|}}| | |And Chaz didn’t learn the Megido.|{{:diversos:curiosidades:psivport028.gif|}}| |
||| | ||| |
^ "The Return of Alis" o Phantasy Star IV que não foi ^^ | ^ "The Return of Alis" Phantasy Star 4 that wasn’t ^^ |
|Durante a pré-produção de Phantasy Star IV, haviam algumas idéias que acabaram não entrando na versão final do jogo. Uma delas é o titulo, que seria Phantasy Star: The Return of Alis (O Retorno de Alis) e que seria inicialmente projetado para a plataforma MEGA-CD.|{{:diversos:curiosidades:psivport029.jpg?325|}}| | |During the production of Phantasy Star 4, there were some ideas that didn’t appear on the final version of the game.|{{:diversos:curiosidades:psivport029.jpg?325|}}| |
|Muito embora tenha sido planejadas cenas em vídeo, dublagens e muito mais, devido a (provavelmente) baixa venda do periférico CD da SEGA, o projeto original foi deixado de lado e muito do que fora criado teve de ser retirado resultando num cartucho com poucas semelhanças com que havia sido planejado. Entre as diferenças com a versão final, uma abertura que incluía um flashback dos 3 jogos anteriores. Uma pena que ao menos nem essa abertura em flashback não permaneceu na versão final|{{:diversos:curiosidades:psivport030.jpg?325|}}| | |For example, an opening sequence including pictures of the 3 previous games|{{:diversos:curiosidades:psivport030.jpg?325|}}| |
|A história, que ocorreria logo após os eventos de Phantasy Star III, envolvia um comércio de escravos intergalático.|{{:diversos:curiosidades:psivport031.jpg?325|}}| | |What a pity that opening wasn’t on the final version...|{{:diversos:curiosidades:psivport031.jpg?325|}}| |
|Todavia uma coisa que despertou um pesar imenso em muitos fans é que os autores planejavam colocar labirintos em 3D iguais aos de Phantasy Star I. Porém, segundo consta, a grande variedade de labirintos de Phantasy Star IV ocuparia muita memória no cartucho, tornando essa idéia inviável (embora no livro Phantasy Star Compendium esteja escrito que os labirintos em 3D ficariam muito monótonos).|{{:diversos:curiosidades:psivport032.gif?325|}}| | |What’s really a pity is that the authors planned to make 3D mazes like Phantasy STar 1. It’s said, however, that the numerous mazes of PS 4 would take too much memory, and that idea was abandoned (though the book Phantasy Star Compedium says that 3D dungeons were monotonous).|{{:diversos:curiosidades:psivport032.gif?325|}}| |
|Embora a conexão com Alis Landale (Heronia do primeiro Phantasy Star-Master System) já fosse incerta desde as primeiras concepções do projeto (Como de fato NÃO se concretizou), e o nome do jogo tenha sido criado apenas por nostalgia, a certeza absoluta era de que Dark Force estava envolvido na trama.|{{:diversos:curiosidades:psivport065.png?325|}}| | |Embora a conexão com Alis Landale (Heronia do primeiro Phantasy Star-Master System) já fosse incerta desde as primeiras concepções do projeto (Como de fato NÃO se concretizou), e o nome do jogo tenha sido criado apenas por nostalgia, a certeza absoluta era de que Dark Force estava envolvido na trama.|{{:diversos:curiosidades:psivport065.png?325|}}| |
|Algumas das artes já mostravam que muitas coisas já estavam definidas, como por exemplo, a aparência dos personagens. E curiosamente essas imagens davam a entender se tratarem de Nei (ネイ) de Phantasy Star II e Wren/Shirren/Searren Type 386 de Phantasy Star III. Fora que essa imagem do Rune Walsh/Thray Walsh (スレイ・ウォルシュ) é bem no estilão dos personagens principais de Phantasy Star III (Chaz seria mais um descendente de Alis?).|{{:diversos:curiosidades:psivport066.png?325|}}| | |Algumas das artes já mostravam que muitas coisas já estavam definidas, como por exemplo, a aparência dos personagens. E curiosamente essas imagens davam a entender se tratarem de Nei (ネイ) de Phantasy Star II e Wren/Shirren/Searren Type 386 de Phantasy Star III. Fora que essa imagem do Rune Walsh/Thray Walsh (スレイ・ウォルシュ) é bem no estilão dos personagens principais de Phantasy Star III (Chaz seria mais um descendente de Alis?).|{{:diversos:curiosidades:psivport066.png?325|}}| |
|...entretanto foi constatado (Graças a uma pessoa de nick Oath) que era apenas uma foto de outro jogo chamado Sorcerer's Kingdom desenvolvido pela Treco Corporation e lançado em 1992 (As árvores são idênticas).|{{:diversos:curiosidades:psivport070.png|}}| | |...entretanto foi constatado (Graças a uma pessoa de nick Oath) que era apenas uma foto de outro jogo chamado Sorcerer's Kingdom desenvolvido pela Treco Corporation e lançado em 1992 (As árvores são idênticas).|{{:diversos:curiosidades:psivport070.png|}}| |
||| | ||| |
^ Citações? ^^ | ^ Quotations? ^^ |
|Há algumas coisas em Phantasy Star 4 que se assemelham muito a outros jogos. Seriam elas apenas coincidências, ou citações para poucos perceberem, ou cópia descarada? Você decide! A primeira que chama atenção refere-se a algumas semelhanças com o jogo Ys para Master System.|{{:diversos:curiosidades:psivport033.gif|}}| | |There are a few things on PS 4 that resembles other games. Could they be only coincidence, or quotations for only a few to notice, or plain copy? You decide! The first thing that attracts one’s attention is similarities with the game Ys for Master System.|{{:diversos:curiosidades:psivport033.gif|}}| |
|Na caverna de Ys também havia o tal lago no fundo, com os baús por aí.|{{:diversos:curiosidades:psivport034.gif?325|}}| | |In Ys cave there was also that lake at the bottom, with the chests around.|{{:diversos:curiosidades:psivport034.gif?325|}}| |
|Na Zio’s Fortress (e em Nurvus também), o grupo precisa atravessar uma ponte que conduz a outra parte da torre.|{{:diversos:curiosidades:psivport035.gif|}}| | |At Zio’s Fortress (and also inside Nurvus), the group needs to cross a bridge that leads to another part of the tower.|{{:diversos:curiosidades:psivport035.gif|}}| |
|O mesmo acontece em Ys. Em dado momento, você atravessa uma ponte que leva a outro pedaço da torre.|{{:diversos:curiosidades:psivport036.gif?325|}}| | |The same thing happens on Ys. At a certain moment, you need to cross a bridge that leads to another part of the tower.|{{:diversos:curiosidades:psivport036.gif?325|}}| |
|Essa de andar pelo labirinto no térreo e no telhado, que acontece no castelo de Lashiec, também estava presente nos jogos de Ys.|{{:diversos:curiosidades:psivport037.gif|}}| | |All that walking on the ground and the rooftops, which happens in Lashiec’s castle, were also present on Ys’ games.|{{:diversos:curiosidades:psivport037.gif|}}| |
|Isso também acontecia em Ys 2 e Ys 4.|{{:diversos:curiosidades:psivport038.gif?325|}}| | |That also happened on Ys 2 and Ys 4.|{{:diversos:curiosidades:psivport038.gif?325|}}| |
|Mas existe também uma semelhança gritante com o jogo Shining Force para Mega Drive. Em Phantasy Star 4, Le Roof ensina tudo sobre a Great Light e o Profound Darkness, como a Great Light baniu o Profound Darkness para outra dimensão e criou Algol como um selo, o Dark Force voltando a cada 1000 anos, etc.|{{:diversos:curiosidades:psivport039.gif|}}| | |But there’s also a scandalous similarity with the game Shining Force for Genesis. In Phantasy Star 4, Le Roof teaches you all about the Great Light and the Profound Darkness, how the Great Light banished the Profound Darkness to another dimension and created Algol as a seal, Dark Force coming back every 1000 years, etc.|{{:diversos:curiosidades:psivport039.gif|}}| |
|Pois logo na abertura de Shining Force, você conhece a história de Light que lutou contra Darkness.|{{:diversos:curiosidades:psivport040.gif?325|}}| | |Well, right at the opening of Shining Force, you get to know the story of the Light that fought against Darkness.|{{:diversos:curiosidades:psivport040.gif?325|}}| |
|Vencedora, Light baniu Darkness para outra dimensão. Ei, isso parece meio familiar!|{{:diversos:curiosidades:psivport041.gif?325|}}| | |Winner, the Light banished Darkness to another dimension. Hey, that sounds familiar!|{{:diversos:curiosidades:psivport041.gif?325|}}| |
|Mas o senhor das trevas iria retornar... Sabe depois de quanto tempo? 1000 anos!|{{:diversos:curiosidades:psivport042.gif?325|}}| | |But the dark lord would return... Guess after how many years? 1000 years!|{{:diversos:curiosidades:psivport042.gif?325|}}| |
|Com o passar do tempo, as pessoas foram esquecendo sobre ele, assim como os descendentes da Great Light esqueceram sua missão.|{{:diversos:curiosidades:psivport043.gif?325|}}| | |With time, people forgot about it, the same way that the descendants of the Great Light forgot about their mission.|{{:diversos:curiosidades:psivport043.gif?325|}}| |
||| | ||| |
^ Mapas sem parede ^^ | ^ Maps without walls ^^ |
|Essa misteriosa curiosidade foi enviada por Adenildo Filho. Perto do final do jogo, Chaz entra sozinho na Sacred Sword Cave para recuperar a espada Elsydeon.|{{:diversos:curiosidades:psivport044.gif|}}| | |This mysterious curiosity was sent by Adenildo Filho. Close to the end of the game, Chaz enters the Sacred Sword Cave alone to get the Elsydeon sword.|{{:diversos:curiosidades:psivport044.gif|}}| |
|Parece haver uma pequena falha logo no começo do mapa da caverna. Os programadores devem ter esquecido de colocar um bloco sólido aqui, então você pode atravessar a parede à esquerda.|{{:diversos:curiosidades:psivport045.gif|}}| | |There seems to be a small flaw right at the beginning of the cave’s map. The programmers must have forgotten to put a solid block here, so you can pass through the wall to the left.|{{:diversos:curiosidades:psivport045.gif|}}| |
|Você pode dar a volta por fora do mapa. Mesmo se você ficar parado olhando para uma parede, mas apertando o botão direcional, um inimigo logo irá aparecer.|{{:diversos:curiosidades:psivport046.gif|}}| | |You can take a walk around the map. Even if you stand still facing a wall, but pressing the directional button, an enemy will soon appear.|{{:diversos:curiosidades:psivport046.gif|}}| |
|Um passeio pelo perímetro da caverna rende bons frutos. Inclusive, o inimigo que aparece nessa caverna deixa 1000 pontos de experiência. Mas CURIOSO é que esses pontos não vão apenas para Chaz (Embora ele esteja sozinho). Vão para todos os personagens, mesmo aqueles que não fazem parte do grupo! É uma boa forma de aumentar os níveis...|{{:diversos:curiosidades:psivport047.gif|}}| | |In fact, the enemy that appears in this cave leaves 1000 experience points. But those points don’t go to Chaz only. They go to all characters, even those who are not part of the group! That’s a nice way to raise levels...|{{:diversos:curiosidades:psivport047.gif|}}| |
|Outra curiosidade semelhante foi enviada por Gipper. Ela acontece quando você está em Reshel (Em Dezoris).|{{:diversos:curiosidades:psivport048.gif|}}| | |Another similar curiosity was sent in by Gipper. It happens when you’re in Reshel (In Dezoris).|{{:diversos:curiosidades:psivport048.gif|}}| |
|Você pode atravessar uma das casas.|{{:diversos:curiosidades:psivport049.gif|}}| | |You can walk through one of the houses.|{{:diversos:curiosidades:psivport049.gif|}}| |
|Sidney Eley encontrou outro pedaço que não é sólido na caverna para o Soldier’s Temple, perto da entrada.|{{:diversos:curiosidades:psivport050.gif|}}| | |Sidney Eley found another place that isn’t solid in the cave to the Soldier’s Temple, close to the entrance.|{{:diversos:curiosidades:psivport050.gif|}}| |
|Você até chega a andar no ar e ver a água lá embaixo.|{{:diversos:curiosidades:psivport051.gif|}}| | |You even get to walk on the air and see the water below.|{{:diversos:curiosidades:psivport051.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Sega em Algol ^^ | ^ Sega on Algol ^^ |
|Em dois jogos da série existe uma referência à Sega (ou Tec Toy, no Brasil). Em Phantasy Star IV, na cidade Nalya, Chaz encontra um Game Gear dentro de um armário.|{{:diversos:curiosidades:psivport052.gif|}}| | |There are references to Sega in two games of the series. In Phantasy Star 4, at Nalya town, Chaz finds a Game Gear inside a closet.|{{:diversos:curiosidades:psivport052.gif|}}| |
|Em Krup, na escolinha da noiva de Hahn, você também encontra três livros infantis com gravuras que possuem títulos sugestivos: “The Golden Axe volume 3” ("O Machado Dourado - Volume 3" fazendo referência ao jogo Golden Axe, mas com esse "Volume 3" possivelmente por causa do lançamento de [[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/7/73/Golden_Axe_III_Coverart.png|Golden Axe III]] que foi no mesmo ano de Phantasy Star IV), “A Day with Ecco” ("Um dia com Ecco" que por sua vez também faz referência ao game [[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/0/0d/Tides.jpg|Ecco The Dolphin]]) e, por fim, “Run, Hedgehog, Run!” ("Corra ouriço, corra!" já fazendo alusão aos jogos da série [[http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/f4/Sonic_modern_and_classic_designs.png|Sonic the Hedgehog]])|{{:diversos:curiosidades:psivport053.gif|}}| | |At Krup, inside Hahn’s fiancé school, you also find three children’s picture book with suggestive titles: “The Golden Axe volume 3”, “A Day with Ecco” and “Run, Hedgehog, Run!”|{{:diversos:curiosidades:psivport053.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Hacking ^^ | ^ Hacking ^^ |
|O programa [[http://www.gazetadealgol.com.br/_media/diversos/downloads/phantasy_star_editor.rar|PS Editor]], que você encontra na [[http://www.gazetadealgol.com.br/diversos/downloads/start|seção de Download]] da Gazeta de Algol, altera alguns dados nos jogos gravados. Indo um pouco mais além, algumas pessoas descobriram que alguns itens não aparecem durante o jogo, mas podem ser colocados “à força” hackeando o jogo gravado. Por exemplo, esse item Nothing (nada). Ele na verdade é um mapa do planeta em que você está.|{{:diversos:curiosidades:psivport054.gif|}}| | |Hacking through the game, some people found out that a few items don’t appear during the game, but they can be put there by hacking the saved game. For example, this item Nothing. It’s actually a map of the planet you’re in.|{{:diversos:curiosidades:psivport054.gif|}}| |
|O item mostra apenas os mapas de Motavia e Dezoris. Alguns dizem que esse item nunca deveria estar no jogo mesmo, sendo usado apenas pelos programadores, tanto que o mapa de Dezoris aparece com chuviscos. Outros dizem que o item estaria no jogo, mas os autores consideraram que isso o deixaria muito fácil.|{{:diversos:curiosidades:psivport055.gif|}}| | |The item shows only the maps of Motavia and Dezoris. Some people say that this item was never supposed to be on the game, it was used only by the programmers, that’s why there are noises in Dezoris’ map. Others say that the item was going to be on the game, but the authors thought it’d make the game too easy.|{{:diversos:curiosidades:psivport055.gif|}}| |
||| | ||| |
^ Expresso para Dezoris e Rykros ^^ | ^ Express to Dezoris and Rykros ^^ |
|Nosso fã de plantão Yoz trouxe essa curiosidade, que parece ser algum tipo de bug ou algo que sobrou da época da programação do jogo. São pontos de transporte para outros planetas. Os pontos de transporte estão na universidade, no andar de cima. Você pode utilizá-los a qualquer momento do jogo. Coisas engraçadas acontecem se vocês usá-los logo no começo do jogo.|{{:diversos:curiosidades:psivport056.gif|}}| | |Yoz, our phan on duty, showed this curiosity, that seems to bee some kind of bug or some leftover from the programming times. It’s about transportation spots to other planets. The transportation spots are at the university, upstairs. You may use them at any time on the game. Funny things happen if you use them at the beginning of the game.|{{:diversos:curiosidades:psivport056.gif|}}| |
|Para ver essa curiosidade, porém, é preciso ativar o código Game Genie para atravessar as paredes. Atravessando a parede nesse local, logo ao lado está o ponto de transporte para Dezoris.|{{:diversos:curiosidades:psivport057.gif|}}| | |To see this curiosity, however, you must activate the Game Genie code to walk through walls. Cross the wall at this place, and the transportation spot to Dezoris is right beside it.|{{:diversos:curiosidades:psivport057.gif|}}| |
|Você chega num lugar próximo de Ryuon. Se você utilizar esse ponto de transporte logo no começo do jogo, acontecerá o diálogo entre vários personagens sobre a nevasca em Dezoris, mesmo Chaz estando sozinho.|{{:diversos:curiosidades:psivport058.gif|}}| | |You arrive at a place close to Ryuon. If you use this transportation spot right at the beginning of the game, you’ll see the dialog between various characters about the snowstorm, even if Chaz is alone.|{{:diversos:curiosidades:psivport058.gif|}}| |
|Se você utilizar o ponto de transporte mais adiante no jogo, será como simplesmente pegar a nave para lá.|{{:diversos:curiosidades:psivport059.gif|}}| | |If you use the transportation spot further on the game, it’s just like you simply took the spaceship there.|{{:diversos:curiosidades:psivport059.gif|}}| |
|Na universidade, um pouco acima do ponto de transporte para Dezoris está outro ponto de transporte, desta vez para Rykros. O engraçado é que esse ponto deixa o grupo bem no meio de uma montanha.|{{:diversos:curiosidades:psivport060.gif|}}| | |At the university, a little above the transportation spot to Dezoris is another transportation spot, this time to Rykros. Funny thing is that this spot leaves you at the middle of a mountain.|{{:diversos:curiosidades:psivport060.gif|}}| |
|Você pode ir até o Silence Temple e escutar LeRoof falando.|{{:diversos:curiosidades:psivport061.gif|}}| | |You can go to the Silence Temple and listen to LeRoof.|{{:diversos:curiosidades:psivport061.gif|}}| |
|Logo acima está a porta que leva à nave. Você pode “voltar” para Kuran.|{{:diversos:curiosidades:psivport062.gif|}}| | |Right above you is the door that takes to the ship. You can “go back” to Kuran.|{{:diversos:curiosidades:psivport062.gif|}}| |
|De Kuran, vejam só, você pode voltar para um espaçoporto invisível em Motavia. Se você ativar essa curiosidade logo no começo do jogo, porém...|{{:diversos:curiosidades:psivport063.gif|}}| | |From Kuran, check this out, you can go back to an invisible spaceport on Motavia. If you activate this curiosity right on the beginning of the game, however...|{{:diversos:curiosidades:psivport063.gif|}}| |
|...acontece a conhecida situação de que você não pode sair de Piata, ainda.|{{:diversos:curiosidades:psivport064.gif|}}| | |...it happens the known situation that you can’t leave Piata, yet.|{{:diversos:curiosidades:psivport064.gif|}}| |
| |
^ [[diversos:curiosidades:ps3|⇐ Curiosidades sobre Phantasy Star III]] ^ [[diversos:curiosidades:start|Página inicial]] ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/psa|Curiosidades sobre Phantasy Star Adventure ⇒]] ^ | ^ [[diversos:curiosidades:ps3eng|⇐ Phantasy Star III]] ^ [[diversos:curiosidades:start|Home Page]] ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/psaeng|Phantasy Star Adventure ⇒]] ^ |
| {{:images:filler.png|}} ||| | | {{:images:filler.png|}} ||| |