A GAZETA DE ALGOL

"O morto do necrotério Guaron ressuscitou! Que medo!"

Ferramentas do usuário

Ferramentas do site


jogos:psg1:psg1_guia_000

Diferenças

Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.

Link para esta página de comparações

Ambos lados da revisão anteriorRevisão anterior
Próxima revisão
Revisão anterior
jogos:psg1:psg1_guia_000 [2011/09/07 04:31] orakiojogos:psg1:psg1_guia_000 [2011/09/16 14:48] (atual) filipeeng
Linha 5: Linha 5:
 ===== Índice ===== ===== Índice =====
  
 +  * [[jogos:psg1:itens|Lista de Itens]]
 +  * [[jogos:psg1:magias|Lista de Magias]]
   * [[jogos:psg1:psg1_guia_001|Parte 1: O pote laconiano em Camineet]]   * [[jogos:psg1:psg1_guia_001|Parte 1: O pote laconiano em Camineet]]
   * [[jogos:psg1:psg1_guia_002|Parte 2: Visita a Parolit e combates]]   * [[jogos:psg1:psg1_guia_002|Parte 2: Visita a Parolit e combates]]
Linha 37: Linha 39:
 Meu nome é Filipe e este é um guia para o jogo Phantasy Star Generation: 1. Este jogo não foi lançado em inglês e como há muitas pessoas tentando terminá-lo sem conhecer o idioma japonês, dei o melhor de mim para ajudar vocês! Vou dar algumas instruções, sugestões e ensinar a jogar e usar os menus durante o jogo em si. Espero que gostem!  Meu nome é Filipe e este é um guia para o jogo Phantasy Star Generation: 1. Este jogo não foi lançado em inglês e como há muitas pessoas tentando terminá-lo sem conhecer o idioma japonês, dei o melhor de mim para ajudar vocês! Vou dar algumas instruções, sugestões e ensinar a jogar e usar os menus durante o jogo em si. Espero que gostem! 
  
-Como este é um guia para um jogo em japonês, haverão alguns spoilers sobre o enredo durante o guia, portanto recomendo que apenas o leia enquanto estiver jogando, para não estragar nenhuma surpresa!+Como este é um guia para um jogo em japonês, haverá alguns spoilers sobre o enredo durante o guia, portanto recomendo que apenas o leia enquanto estiver jogando, para não estragar nenhuma surpresa!
  
 Primeiramente, uma dica muito útil. Você já ouviu falar em katakana? É o nome dado a um alfabeto japonês destinado a palavras estrangeiras, adaptadas ao sotaque japonês. Existem várias delas.  Primeiramente, uma dica muito útil. Você já ouviu falar em katakana? É o nome dado a um alfabeto japonês destinado a palavras estrangeiras, adaptadas ao sotaque japonês. Existem várias delas. 
jogos/psg1/psg1_guia_000.1315395109.txt.gz · Última modificação: 2011/09/07 04:31 por orakio